These 12th-century letters of star-crossed lovers have captured the romantic imaginations of generations of readers. They offer insights into the thinking of Abelard, who ranks among the era's greatest theologians, and the spirited determination of Heloise, an early feminist. Translator C. K. S. Moncrieff takes a modern approach to the letters, adding new significance to their reflection of medieval attitudes toward love, marriage, and religion. AUTHOR: Scottish translator Charles Kenneth Scott Moncrieff (1889?1930) is best known for his interpretation of Proust's seven-volume Remembrance of Things Past. He also translated The Song of Roland, Beowulf, and works by Stendhal and Pirandello.